Welcome!

By registering with us, you'll be able to discuss, share and private message with other members of our community.

SignUp Now!

Spelling mistakes and typos [Other languages]

Eynix

Rookie
Joined
Apr 17, 2022
Messages
6
[0.9.0, French]

After being given an Oree, JohnHacker at the Crema company building gives the player a "developper tips", which is translated by "astuce de programmateur" in french. A "programmateur" is a schreduler, that's what you have on your washing machine or your dishwasher. The correct word is either "programmeur" or "développeur".
 

Lactucasativa

Rookie
Joined
Jun 24, 2020
Messages
19
FRkcFG8VEAAbVSJ
FRkcLHCVsAA4She

[0.9.1]

In the Japanese version, the description of "Refreshing Diabolo" is missing the part that corresponds to "the ally restores".

The current description could be taken to mean that the holder of "Refreshing Diabolo" recovers HP and STA.
 

Cheware

Tamer
Joined
Nov 2, 2020
Messages
617
Okay so, apparently the "Appât" (Lure) was renamed in French since another item was added and also named "Appât" (Bait).

...

But it was renamed "Leurre", which is also an existing name (for "Decoy"). We should definitely find something else.
 

RobinNyan

Rookie
Joined
May 18, 2022
Messages
1
Hey there!

In the German version, the digital technique "Firewall" is translated to "Feuerwand", even though the term "Firewall" is widely used for web defense mechanisms on PCs etc. It's even "Windows Defender Firewall" in the German version of windows, so I think Firewall works a lot better in German. :)
 

ragnic

Rookie
Joined
May 24, 2022
Messages
1
Please keep your mistranslations, mistakes, and typos for other languages (no English) here.
On PT-BR both "Hook" and "Uppercut" Techniques are using the same translation - Gancho

Keep Uppercut as "Gancho" and change Hook for "Cruzado".
 

Lactucasativa

Rookie
Joined
Jun 24, 2020
Messages
19
In the Japanese version, the Madness Buff description
The damage taken is described as 25%.
The English version says 30%.
FT2sDwwakAAWhD3
FT2r66DaQAEXFvS
 

Lactucasativa

Rookie
Joined
Jun 24, 2020
Messages
19
[0.9.4]Japanese Version

The number of stickers is different between the English and Japanese versions of the quest log for "Gotta StickTem All!”

FT7eaSPUAAIM86J
FT7edTyVIAE6HfF
 
Top